[English]
 
Hello. Deacon Seongnam Shin, who loves world Christianity and really loves Korean Christianity, said in a column he wrote: "The early church was noisy about the circumcision faction, and the modern church is noisy about the tongues faction", and that's a very good point. The problem with the Lalala tongues is that they are just unintelligible babble, and when I tell them that the tongues of the Bible are a foreign language, a local language, they don't listen. The difference between language and sound is between being able to fluently translate a foreign language and being able to explain to them that the sounds of rain, wind, and crashing waves are just sounds with no meaning or content, and they throw up their hands and condemn me as a heretic. The American and Korean churches are said to be particularly bad. Two centuries ago, missionaries came to Korea, then called Joseon, to share the good news of Jesus, and the first Protestant missionary to come to the Daedong River in what is now Pyongyang, North Korea, in 1866 and be martyred for sharing the gospel was an English Welshman named Thomas. Lalala false tongues brings in a lot of people to the chapel, so pastors from the old days to the modern day have been too easily deceived and have used the false gift of tongues to incite. Language can be interpreted, but sound is a babbler that doesn't need to be interpreted. Thus, Lalala false tongues are equivalent to magic and witchcraft. Nevertheless, religious people who insist that it is from the Holy Spirit and is a heavenly language cannot be saved, because Lalala tongues are from Satan himself. If people in the churches of English-speaking countries and in the Korean church at home and abroad are caught up in these false tongues, I urge you to quickly abandon them and return to the words of the Old and New Testaments. Are you not the ones who live by the gospel of truth, enlightened by reading and studying the Bible and asking the Holy Spirit for eternal life? I pray that you will repent and turn around immediately. Until now it's been South Korean evangelist Noah Bak. We'll see you next time, and thank you for listening to the audio.
 

[한국어]
 
안녕하세요. 세계 기독교를 사랑하고 한국 기독교를 정말 사랑하는 신성남 집사님이 쓴 칼럼에서 "초대교회는 할례파 때문에 시끄럽고, 현대 교회는 방언파 때문에 시끄럽다"고 했는데, 아주 좋은 지적입니다. 랄랄라 방언의 문제는 알아들을 수 없는 옹알이일 뿐이며, 성경의 방언은 외국어, 현지어라고 말해도 듣지 않는다는 것입니다. 언어와 소리의 차이는 외국어를 유창하게 통역할 수 있는 것과 빗소리, 바람소리, 파도치는 소리가 아무런 의미도 내용도 없는 소리일 뿐이라고 설명하면 그들은 손을 내저으며 나를 이단자로 정죄하는 것입니다. 특히, 미국 교회와 한국 교회가 더 심하다고 합니다. 2세기 전 선교사들은 당시 조선이라고 불렸던 한국에 와서 예수의 복음을 전했고, 1866년 지금의 북한 평양 대동강에 와서 복음을 전하다 순교한 최초의 개신교 선교사는 토마스라는 영국인 웨일스 사람이었다고 합니다. 랄랄라 거짓 방언은 많은 사람들을 예배당으로 끌어들이기 때문에 옛날부터 현대에 이르기까지 목회자들은 너무 쉽게 속아 거짓 방언의 은사를 사용하여 선동해 왔습니다. 언어는 통역할 수 있지만, 소리는 통역할 필요가 없는 옹아리일 뿐입니다. 따라서, 랄라라 거짓 방언은 마술과 주술에 해당합니다. 그럼에도 불구하고, 랄랄라 방언은 사탄에게서 온 것이기 때문에 그것이 성령으로부터 온 것이며 하늘의 언어라고 주장하는 종교인들은 구원받을 수 없습니다. 국내외 영어권 교회와 한국교회 안에 이런 거짓 방언에 사로잡혀 있는 사람들이 있다면 속히 버리고 신구약 성경 말씀으로 돌아갈 것을 촉구합니다. 여러분은 성경을 읽고 연구하여 깨달음을 얻고 성령께 영생을 구하며 진리의 복음으로 사는 사람들이 아닙니까? 지금 당장 회개하고 돌이키시길 기도합니다. 지금까지 South Koreh Noah Bak 전도자였습니다. 다음 시간에 또 뵙겠습니다. 오디오를 청취해 주셔서 감사합니다.
 

+ Recent posts